أحوال الترجمة وأثرها قديما وحديثا بين اللغتين العربية والإنجليزية

Abstract

تهدف الدراسة إلى الوقوف على آثار الترجمة بين اللغتين العربية والإنجليزية، وبيان أثر وتأثير كل لغة في الأخرى قديما وحديثا مع بيان الأسباب التي جعلت اللغة تؤثر في الأخرى، فاللغة المؤثرة هي اللغة القوية التي تفرض سيطرتها على اللغات الأخرى، وهذا التأثير جاء من قبل اللغة العربية منذ مجيء الإسلام إلى العصور الوسطى، إذ سيطرت بسبب قوتها الاقتصادية والسياسية والثقافية آنذاك، إلا أنها أصبحت في تراجع بعد ذلك، فأثرت فيها اللغة الإنجليزية منذ عصر النهضة إلى الوقت الحالي، في كثير من الموضوعات، وانتشر التأثر بشكل واسع بسبب العولمة وانتشار وسائل الاتصال. أما التأثر والتأثير بين اللغتين فقد جاء في مستويات عدة؛ في الموضوعات، والمعاجم، والأصوات، والآداب موضوعات وأساليب، وكذلك تأثرت الحياة الاجتماعية، وقد جاء البحث ليقف على هذه التأثيرات وإيضاحها بالأمثلة الحية، ووضع مقارنة تبين مدى تأثير اللغتين ببعضهما البعض.

Authors and Affiliations

د. إيمان محمد ربيع بالو

Keywords

Related Articles

الفلسفة العقلانية عند ابن رشد

نحاول من خلال هذه الدراسة توضيح الحقائق الإيجابية في فلسفة ابن رشد، ونلقي الضوء على الأسباب التي دعت بعض العلماء إلى محاربة العقلانية الرشدية. فأبو الوليد بن رشد يعد أكبر شارح لفلسفة أرسطو، وقد تولى الدفاع عن الفلاسفة مع...

اللغة في العرفان الصوفي

على هامش كل ثقافة رسمية تحيا ثقافات تصنع تاريخا للإنسانية من خلال تأملها الخصب لكل تجليات المعرفة. هذا هو شأن التصوف الإسلامي الذي خرج عن فكرة الأنماط المتحجرة التي سادت الذهنية العربية والإسلامية. وتعد اللغة شكلا من أشك...

الاشتقاق الدلالي في الفكر اللغوي العربي

تنمو اللغة وتتطور وتزداد مفرداتها كلّ يوم، فهي في نمو مطرد وثروتها في ازدياد مستمر وهذا بفعل عوامل عديدة منها الاشتقاق، الذي تنّبه له اللغويون العرب منذ القديم، وبحثوا في أنواعه، واختلفوا حولها. فقد يكون لفظيا يهتم بالصي...

اللغة الشعرية في رواية فوضى الحواس لأحلام مستغانمي

إن اللغة في الرواية عادة ما تكون بسيطة لأنها خطاب موجه إلى مختلف شرائح المجتمع وهي تعبر عن لغة شرائحه الاجتماعية المتنوعة، إلا أن الروائي العربي الحديث أصبح يرتقي بلغته في سرده الروائي لتتحول الرواية إلى رواية شعرية. تنا...

La contribution des institutions nigériennes dans l'acquisition des manuscrits arabes

Cet article explore l'historique des manuscrits au Niger, mettant en lumière l'importance de la préservation de ces trésors culturels. Il souligne le rôle crucial de Boubou Hama, la Banque du Développement de la Républiq...

Download PDF file
  • EP ID EP750748
  • DOI -
  • Views 29
  • Downloads 0

How To Cite

د. إيمان محمد ربيع بالو (2024). أحوال الترجمة وأثرها قديما وحديثا بين اللغتين العربية والإنجليزية. Revue Annales du patrimoine - مجلة حوليات التراث, 24(24), -. https://www.europub.co.uk/articles/-A-750748