CONDITIONS OF USE OF NOMINATIVE AND INSTRUMENTAL PREDICATIVE IN A COMPOUND PREDICATE NOMINATIVE
Journal Title: Scientific journal «International Journal of Philology» - Year 2016, Vol 1, Issue 248
Abstract
The paper describes the basic linguists’ views on the development of conditions of use of nominative and instrumental predicative in a compound predicate nominative in Ukrainian in the period of the end of the XIX-th and beginning of the XXI-st centuries. It is proved that1) both an instrumental predicative and a nominative one have a norm status; 2) a nominative predicative (it doesn’t depend on a morphological expression of a nominative part and a grammatical expression of a link verb бути) is considered to be a marked syntactic feature of the Ukrainian language. 3) predicative constructions бути + Н. в. и бути + О. в. were understood as synonymic, but nowadays in linguistic studios they are qualified as variant. It is determined that conditions of use of predicative constructions бути + Н. в. and бути + О. в. in the period of the end of the XIX-th and beginning of the XXI-st centuries were clarified and described in details in accordance with the achievements compiled in the works of linguists of 20-ies and 30-ies of the XX-th century. Basic recommendations are highlighted. They deal with the preference of use of a predicative construction бути + Н. в., and an instrumental predicative should be used if a group of a predicate has an object which is expressed by а genitive case and prepositions у/в, для, or the adverbial modifier of time, adverbs ще, також, знов, and when a nominative part of a compound predicate is before a link verb бути.
Authors and Affiliations
S Kharchenko
FEATURES IN TRANSLATION OF ENGLISH PHRASEOLOGY
The topic highlights the main issues in teaching the basic ways of translating phraseological units. Defines the main attractions and rules that every specialist of his business should know. And, above all, the essence o...
PROCESSES OF ASSIMILATION OF ENGLISH BORROWINGS IN MODERN UKRAINIAN
Paper deals with processes of assimilation of English borrowings in Modern Ukrainian. The term “anglicism” is typical of these borrowings. The topicality of the paper lies in the problem of the correct adaptation and ass...
ENVIRONMENTAL LEXIS AS AN OBJECT OF TRANSLATION
The article considers key theoretical concepts and selects the methods necessary for ecological vocabulary analysis in the aspect of translation. The author describes translational classification of ecological vocabulary...
IMPLEMENTATION MEANS AND GENERAL TENDENCIES IN TRADITIONAL-HISTORICAL PRINCIPLE DEVELOPMENT IN UKRAINIAN AND KOREAN ORTHOGRAPHY IN XV–XXI CENT.
The article discusses the functioning of the traditional-historical writing principle in Ukrainian and Korean orthographic systems during the period from XV to XXI century. The main objective of this study is to analyze...
EVALUATIVE COMPONENT IN LEXICAL MEANING OF THE WORD
The views of linguists on the evaluative category and defining the place and role of the evaluative component in lexical meaning of the word have been analyzed in the article; it has been proved that the evaluative compo...