LE CONTACT DES LANGUES DANS LES OEUVRES LITTÉRAIRES : LE CAS DE À QUOI RÊVENT LES LOUPS DE YASMINA KHADRA
Journal Title: Studii de Gramatica Contrastiva - Year 2014, Vol 21, Issue 21
Abstract
This article describes and explains the employment of xenisms in the literary texts of Algerian authors like Yasmina Khadra. The observation of the proliferation of the Arabic words which are not integrated into the French language yet justifies the study of the latter as possible candidates for the integration in dictionaries. Thus, we tried to answer the question from which languages they come and why. What form do they take in the text? And the loans can undergo modifications by the influence of the source language having been integrated into the target language.
Authors and Affiliations
Soufiane Lanseur
ANALYSE DES INTERFÉRENCES LINGUISTIQUES CHEZ DES APPRENANTS GAMBIENS DE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE (FLE) : POUR UNE APPROCHE DE LA LINGUISTIQUE CONTRASTIVE
Les interférences constituent les premières hypothèses émises par l’apprenant dans son appropriation d`un nouveau système linguistique. Elles sont réalisées par analogie et /ou habitude prise en langue source. Elles ré...
LE CONTACT DES LANGUES DANS LES OEUVRES LITTÉRAIRES : LE CAS DE À QUOI RÊVENT LES LOUPS DE YASMINA KHADRA
This article describes and explains the employment of xenisms in the literary texts of Algerian authors like Yasmina Khadra. The observation of the proliferation of the Arabic words which are not integrated into the Fren...
POUR UNE CARACTÉRISATION SYNTAXIQUE ET SÉMANTICO-PRAGMATIQUE DE LA CONSTRUCTION CAUSATIVE EN FAIRE/FAZER INF EN FRANÇAIS ET EN PORTUGAIS
La présente étude compare les particularités syntaxiques et sémantiques des constructions causatives analytiques verbales en faire et en fazer, sur la base d’un corpus bilingue que nous examinons dans le sens du texte or...
ПЕРЕВОД ФРАНЦУЗСКИХ ИММЕДИАТНЫХ ВРЕМЕН НА РУССКИЙ ЯЗЫК
L’objectif du présent article est d’étudier les moyens éventuels de la traduction des temps immédiats français qui tiennent une place intermédiaire entre la forme morphologique et syntaxique en russe. Cette étude se bas...
L’ENSEIGNEMENT DE LA LITTÉRATURE NATIONALE EN ROUMANIE APRÈS LA RÉVOLUTION DE 1989 : ANALYSE DE QUELQUES DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE
In this paper, we propose a comparison between the teaching of Romanian literature immediately after the Revolution in 1989 and the teaching of this subject in today’s Romania. We examine the first textbooks of Romanian...