Милош: болгарские контекстуализации

Abstract

В статье приводится размышление о смысле и возможных интерпретациях термина «мировой автор» посредством анализа присутствия в современной болгарской культуре лауреата Нобелевской премии Чеслава Милоша. Болгарские переводы и критические обзоры работ Милоша демонстрируют яркий художественный и интеллектуальный контекст, в некоторых случаях затрагивают конкретные национальные и культурные вопросы. Главный вывод статьи в том, что неожиданный вклад Чеслава Милоша, который породил дебаты по поводу сакральной функции болгарского языка, доказывает его «мировой» статус. The paper reflects on the meaning and possible reinterpretations of the cliché term „world author” through analysis of Nobel prize winner Czesław Miłosz’s presence in contemporary Bułgarian culture. Bulgarian translations and critical reviews of Miłosz’s works reveal vivid artistic and intellectual contexts that in some cases depict specific national cultural issues, rather than the author’s universal messages. The paper’s leading conclusion is that Czesław Miłosz’s unexpected contribution to debates over the sacral function of Bulgarian language validates his “world author” status.

Authors and Affiliations

Kamen Rikev

Keywords

Related Articles

ІМПЛІЦИТНІСТЬ МОДИФІКОВАНИХ ТЕКСТІВ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНИХ АФОРИЗМІВ)

У статті досліджено мовностилістичні засоби об’єктивації імпліцитної інформації в англомовних афоризмах, серед яких поширеними є лінгвостилістичні засоби створення образності, а саме: метафора, епітет, метонімія та порів...

ЕТАПИ МЕТАПРАГМАТИЧНОГО АНАЛІЗУ ДИСКУРСУ

У статті теоретично обґрунтовано виокремлення метапрагматичного аналізу на основі його зв'язку з прагматичним аналізом та дискурс-аналізом; установлено основні етапи проведення метапрагматичного аналізу. Зосереджено особ...

Спрощення синтаксичної структури підрядно-сурядного полінома у сучасній німецькій мові (на матеріалі наукового дискурсу)

У статті розглянуто загальні способи спрощення складного речення. Досліджено шляхи спрощення синтаксичної структури підрядно-сурядного полінома сучасної німецької мови на матеріалі наукового дискурсу. Проаналізовано прич...

Метафізичний простір у новелах М. Яцкова, Ю. Будяка, О. Плюща, Катрі Гриневичевої

Стаття є спробою окреслити питання просторових координат художнього світу М. Яцкова, Ю. Будяка, О. Плюща, Катрі Гриневичевої, означити контури для майбутніх досліджень феномену метафізичного, трансцендентного простору, щ...

ІДЕЙНА ТА ХУДОЖНЯ СПЕЦИФІКА МЕМУАРНОЇ ПРОЗИ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ ЕМІГРАЦІЇ

У статті проаналізовано важливе місце української мемуаристики в національному, культурному та гуманітарному просторі України. Доведено, що автори другої половини двадцятого століття для достовірності описаних подій, фак...

Download PDF file
  • EP ID EP382567
  • DOI -
  • Views 104
  • Downloads 0

How To Cite

Kamen Rikev (2012). Милош: болгарские контекстуализации. Вісник Маріупольського державного університету. Серія: Філологія, 5(6), 69-76. https://www.europub.co.uk/articles/-A-382567