Мовні девіації як критерій комунікативної компетентності посередника
Journal Title: Science and Education a New Dimension - Year 2018, Vol 0, Issue 150
Abstract
У статті розглянуто поняття мовної девіації, як результату неуспішної комунікації. Проаналізовано дослідження щодо класифікації комунікативних невдач мовців у процесі спілкування. Розглянуто лінгвістичні аспекти виокремлення комунікативної помилки в межах взаємодії та проблеми декодування мовного коду. Проаналізовано мовленнєву складову медіативної компетенції медіатора, особливості мовних девіацій у професійній діяльності посередника.
Authors and Affiliations
А. Л. Чорній
Мовленнєвий етикет і ввічливість: диференціація понять
Поняття етикету є ключовим у розумінні культури суспільства. Лінгвістика зосереджує увагу на поняттях «мов- леннєвий етикет» і «ввічливість», враховуючи норми поведінки та правила комунікації. У статті подано аналіз пара...
Проектирование многоэтажных зданий на свайных фундаментах с учетом сейсмических воздействий
Рассмотрены вопросы построения и верификации моделей многоэтажных зданий, сейсмических воздействий при проектировании и эксплуатации ответственных сооружений в Одесском регионе и в Украине. Приведены...
Métaphore et comparaison: aspect linguo-cognitif de leur différenciation
Lʼétude approfondie de la métaphore dans les différentes perspectives de la linguistique moderne a permis de l’interpréter non seulement comme une expression verbale de la mentalité créatrice des porteurs de la langue, m...
Эпилоги и послесловия в автобиографиях русского постсимволизма
В статье подвергаются компаративному анализу особенности эпилогов и послесловий прозаических автобиографий русского постсимволизма. В результате обнаруживается, что все они обладают структурным и функциональным сходством...
Թարգմանության մեջ անփոփոխակի ուսումնասիրության որոշ հայեցակերպերի շուրջ
Հոդվածը նվիրված է թարգմանության մեջ անփոփոխակի քննությանը` հիմնվելով այս խնդրի ուսումնասիրության տարբեր հայեցակերպերի վրա: Քննությունը թույլ է տալիս եզրակացնել, որ անփոփոխակը բնագրի և թարգմանության տեք...