Multiply-Translated Modernity in Korea : Samuel Smiles’ Self-Help and its Japanese and Korean Translations
Journal Title: International Journal of Korean History - Year 2011, Vol 16, Issue 2
Abstract
During the late 19th century and early 20th century, the translation of the Western books was closely connected to East Asia’s modernity and nationalism. Choosing which foreign texts would be translated and in what way was also dominated by a “word-power relationship.” I apply the concept of “translated modernity” in China and Japan to the idea of multiply-translated modernity in colonized Korea, because translation of texts originated from relationships between the West and the East, between both China and Japan and Korea, between the colonizer (Japan) and the colonized (Korea), and in the process of translation and re-translation. Trough Self-Help and its translations into both Japanese and Korean, I have examined translators, readers, and the contents of this book, the so-called “modern hero.” The characteristics of multiply-translated modernity in Korea are like this: First, the translation of Western thought, sometimes combining it with traditional texts, was used by translators to invoke Korean modernity. Second, the needs and desires of Korean readers in the1910s were multiple, based on their social status and political opinions. Third, translated books were utilized for competing with imperialism in the spiritual domain as well as in the material domain. The notion of the hero was useful to resist imperialism in the spiritual domain and the notion of a “modern hero” specifically was useful in the material domain.
Authors and Affiliations
Si-hyun Ryu
Relation with Japan in the Era of Koryŏ
Relation with Japan in the era of Koryŏ was the most stagnant making the least progress in all the areas including politics, economics, diplomacy and military envoy as opposed to before and after the period. The reason...
Social Darwinism in Korea and Its Influence on Early Modern Korean Buddhism
No Abstract
Political Power Groups of Kory ŏ Dynasty after the Period of Yüan China’s Intervention
In 1356, King Kongmin of Koryŏ carried out his “anti‐Yüan reforms” that finally ended a century of Mongol interference. This reform came as a result of several factors such as the king’s accurate assessment of politic...
Credit Transactions and the Co-dependence Strategy Adopted by Three Countries' Merchants in the Foreign Settlements of Seoul and Inch'ŏn (1897-1905)
No Abstract
Research Trends in Japan on the Japanese Invasion of Korea in 1592(Imjin War)
tudies on the Japanese invasion of Korea in the late 16th century (known as “The Japanese Disturbance of Imjin” in Korea and “The Korean Campaign” or “The Bunroku Keicho Attack” in Japan) have been carried out actively s...