SPECIFICITY OF THE HOMONYMY OF COMMONLY USED VERBS TO THE ABBREVIATIONS OF TECHNICAL TERMS
Journal Title: Scientific journal «International Journal of Philology» - Year 2018, Vol 1, Issue 292
Abstract
The relevance of the research is in the modern trend of linguistic studies towards the disclosure of the communicative-pragmatic potential of various parts of speech in practice. Unsolved earlier part of the general problem is the consideration of such abbreviations of technical terms that would be echoed with commonly used verbs as the most important component for constructing their own sentences by students. The purpose and objectives of the study is to consider such abbreviations from the field of automation, which were identical in writing to commonly used verbs and served as a motivational factor to study technical English. The question of defining abbreviations that would simplify the process of mastering specialized foreign language vocabulary, is based on the selection of those options that are consistent with the commonly used common verbs. The basis to select the abbreviations being identical in writing to commonly used verbs, are the following verbs like «to bite», «to compare», «did», «to do»,«to earn»,«to eat», «to fix », «to move», «made» which were arranged alphabetically to be in convenient use. Indicative is the existence of abbreviations not only identical undefined form of the verb but also the simple past time. Main conclusions: abbreviations, identical in writing commonly used verbs, it is expedient to group them in alphabetical order; the most common feature of the homonymity of commonly used verbs is abbreviations of technical terms, one-sided interpretation of the identical abbreviation is common but there are instances of the presence and internal homonymity of the corresponding abbreviations in two, six or nine variants. The prospect of research is to consider the homonymy of common numerals, adjectives or adverbs to abbreviations of various technical branches of knowledge and the selection of options that are appropriate for use in practical classes in the English language in professional technical areas.
Authors and Affiliations
A Polishchuk, K Yakushko
LEXICAL-SEMANTIC PECULIARITIES OF GERMAN TERMS OF CROP PRODUCTION AND ITS TRANSLATION
The article describes the terminology of crop production in modern German language. It was found that the crop as one of the leading branches of the agricultural sector has an extensive terminological system. Typical Ger...
INTERLINGUAL HOMONYMS AS AN OBJECT OF LINGUISTIC RESEARCH AND TRANSLATION METHODS OF THEIR SOLUTION H. I. Sydoruk, N. A. Shostak
The article deals with the issue of lexical homonymy in the process of translation and investigates the way of translating “false friends of interpreter” as a problem of intercultural communication. It covers a significa...
Contemporary trends of development of Canadian literature
The article deals with the modern trends in the development of Canadian literature, which has become a mirror of a long and complex process of understanding the nation. The end of the XX century – the beginning of the XX...
THE COGNITIVE COMPONENT OF COMMUNICATIVE ROLES IN INSTITUTIONAL DIALOGUE
Communicative roles in the institutional dialogue are the carriers of cognitive information about the situation and its participants. The article explores and classifies communicative roles performed in the institutional...
FEATURES OF THE TRANSLATION OF AGRICULTURAL GERMAN TEXTS IN THE ASPECT OF TRANSLATION TRANSFORMATIONS
The article investigates the translation transformations, as a way to achieve adequacy and equivalence in translation, it is determined the most appropriate classification of transformations for the texts of agricultural...