THE STRUCTURAL AND COMPARATIVE ANALYSIS OF MODERN AMERICAN FEATURE FILMS’ SMALL SYNTAX IN TRANSLATION
Journal Title: Advanced Education - Year 2018, Vol 5, Issue 9
Abstract
The article is an in-depth research of the dubbed American feature films small syntax on the basis of the structural and comparative analysis of the original film texts and their Ukrainian translations. The paper considers the functioning of small syntax units with regard to their communicative intention, communicative reason and communicative validity. The author has proposed and described the structural classification of the English-speaking films small syntax models and their translation equivalents according to the morphological expression of the main word and the structure. The structural and comparative analysis of the small syntax of five American feature films and their Ukrainian equivalents has shown that the majority of word-combinations are simple, i.e. two-words (combination of two notional words or two notional words with the auxiliary part of speech) that is explained by film genres. The analysis presents also five types of formation of complex word-combinations and considers the productivity levels of film small syntax models. The article compares the main methods and techniques of the small syntax translation in the dubbed versions of American feature films and their frequency characteristics as well as introduces the reasons, varieties and conditions of the transformations usage. The results of the analysis have shown that audiovisual nature of the film text, differences in the rules of lexical-semantic and syntactic compatibility, various ways of expression traditional concepts, subjects and actions, the need for text synchronisation determined by the dubbed translation, defined the peculiarities of translation of the number of small syntax units.
Authors and Affiliations
Yuliia Pletenetska
TEACHING PRAGMATICS IN THE EFL CLASSROOM: CHALLENGES, LACUNAS, AND SUGGESTIONS
<p>Within the last few decades, interlanguage pragmatics research has risen to its due prominence under the influence of Hymes and the subsequent models of Communicative Competence (CC). Among different components of CC,...
ENGLISH LANGUAGE TEACHERS’ PERCEPTIONS OF HYBRID LEARNING AT UNIVERSITY LEVEL
<pre> </pre><p>The rapid growth of modern technologies has facilitated the emergence of hybrid learning as a specially designed training system that combines face-to-face learning and remote phase. Since this teaching mo...
SEMANTIC RELATIONS IN TOPICAL SEQUENCES OF ENGLISH BUSINESS DISCOURSE
<p>The article presents the analysis of the content organisation of English business discourse, which can be hierarchical and linear. The overview of scientific papers demonstrates that only<strong> </strong>hierarchical...
GAMIFICATION IN HIGHER EDUCATION: EXPERIENCE OF POLAND AND UKRAINE
<p>Open access to modern information technologies generates a new type of society that increases the productivity and competitiveness of any country in the world market and requires significant changes in the education s...
LINGUO-PRAGMATIC DIMENSION OF PRESENT-DAY AMERICAN POLITICIANS’ SPEECHES
<span lang="EN-GB">This paper deals with the strategy of persuasion in modern American political discourse. The linguistic analysis of political language is, in fact, the discovery of the ways how to manipulate the langu...