Wpływy obcojęzyczne na współczesny język słoweński

Abstract

The article presents changes in the Slovene language in the period of last 25 years, influenced by foreign languages. Foreign languages’ influences are analized in the context of lexical changes (emphasis is put on the word-formational productivity of new vocabulary) and special attention is given to lexicographical pesentation of new vocbulary in Dictionary of Recent Vocabulary of Slovene Language and Slovene Literary Language Dictionary, new, 2nd edition. As expected the biggest influence on Slovene has English Language, at a lower rate also Italian, German, French, Croatian/Serbian and also Japanese and Arabic (last two through English).

Authors and Affiliations

Boris Kern

Keywords

Related Articles

Znaczenie i funkcja motywu kaliny w warmińsko-mazurskich pieśniach ludowych

This article is an analysis of viburnum motives, which occurred in collection of Warmian and Masurian folk songs elaborated in XIX and XX century. The purpose of this study was to define meaning and function botanic voca...

Zur Struktur der Katzenrassennamen / O strukturze nazw ras kotów / On the structure of the cat breed names

The subject of the article are names of cat breeds. The aim of the study was to answer the question: What structural types could be distinguished in the studied material? Breed names mentioned in the publication by Ursul...

Konstrukcje porównawcze z komponentem animalistycznym w kilku krótkich utworach prozatorskich Adolfa Dygasińskiego

The article describes 35 comparisons with animal names used by Adolf Dygasiński. It also attempts to assess whether Dygasiński used these comparisons in relation to his emotional attitude towards animals or merely from h...

Tautologia przedrostków werbalnych w gwarach

Verbal prefixes, apart from two basic functions i.e. semantical and grammatical, may also serve tautological functions. The process of creating verbal synonymous derivatives was alive in historical Polish language and re...

Download PDF file
  • EP ID EP182406
  • DOI -
  • Views 170
  • Downloads 0

How To Cite

Boris Kern (2016). Wpływy obcojęzyczne na współczesny język słoweński. Rozprawy Komisji Językowej Łódzkiego Towarzystwa Naukowego, 0(), 39-48. https://www.europub.co.uk/articles/-A-182406