Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowenii w 2016 roku

Journal Title: Przekłady Literatur Słowiańskich - Year 2017, Vol 8, Issue 2

Abstract

The bibliography of translations of Polish literature in Slovenia in 2016

Authors and Affiliations

Barbara Rzeźniczak

Keywords

Related Articles

Bibliografia przekładów literatury polskiej w Macedonii w latach 1990―2006

The bibliography of translations of Polish literature in Macedonia from 1990 to 2006

Básnický preklad na Slovensku po roku 1945

Terms such as naturalization, exotization, modernization and creolization were used by Anton Popovič in the so‑called Holmes’ crisis in the 1970s and they have since gone on to become a staple of Slovak translation theor...

O leksyce bezekwiwalentnej w tłumaczeniu. Szkic psycholingwistyczny

This paper attempts to discuss the importance and validity of the concept of equivalence as a constitutive feature in translation theory. Equivalence is defined as a relation that holds between a source language (SL) and...

Intertekstualność jako forma dialogu międzykulturowego

The artistic texts which as a part of the intertextuality phenomena refer to other texts, known only in the native literary tradition and culture of the original text, present an enormous challenge for the translator ( i...

Bibliografia przekładów literatury chorwackiej w Polsce w latach 1990—2006

The bibliography of translations of Croatian literature in Poland from 1990 to 2006

Download PDF file
  • EP ID EP296254
  • DOI -
  • Views 55
  • Downloads 0

How To Cite

Barbara Rzeźniczak (2017). Bibliografia przekładów literatury polskiej w Słowenii w 2016 roku. Przekłady Literatur Słowiańskich, 8(2), 185-188. https://www.europub.co.uk/articles/-A-296254