КОНЦЕПТ-СИМВОЛ ЛЕБІДЬ У МОВНІЙ КАРТИНІ СВІТУ АНТИЧНОСТІ: ПОРІВНЯЛЬНИЙ ТА ЗІСТАВНИЙ АСПЕКТИ

Abstract

The article positions the research principles of the ancient cultural concepts on the example of concept SWAN, which is defined as a subconcept to a superconcept of BIRD. These are comparison for the concepts of archaic, classical and Hellenistic periods of Greek culture and juxtaposition of the Hellenistic concept with the Roman one. Figurative and definitional core of the concept are formed in the classical Greek period; lingually and culturally caused connotations and associations with the core are laid upon it on the Hellenistic; Roman concept transposes the Greek one on the basis of the Latin language, transforming and exposing it. The swan in ancient culture is first and foremost the symbol of Apollo, that being the basis for his talents for singing. The swan song is a dying song, as the white colour of the bird feather is a metonym for white hair, thus pointing at the last moments of life.

Authors and Affiliations

Maria Grekova

Keywords

Related Articles

ФУНКЦІЇ ГРАФІЧНИХ ІНТЕРНАЦІОНАЛІЗМІВ У СКЛАДІ УКРАЇНСЬКИХ КОМЕРЦІЙНИХ НАЗВ

The paper deals with the Ukrainian commercial names containing international typographic symbols. Enumeration of international graphic units used in ergonyms is described. The emphasis is made on the analysis of graphic...

РОЛЬ ЛОГИКИ И ЯЗЫКОВОЙ ИГРЫ В ВЕНГЕРСКОМ ЯЗЫКЕ

as palindrome, intarsia and compilation are under the given investigation. The main interest is turned to the classification of language games in the Hungarian language as one of the most logical languages in the world....

ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ КРІЗЬ ПРИЗМУ СКОПОС-ТЕОРІЇ

which can explain and instruct many translation activities. It was established by the German linguists H.Vermeer and K. Reib, who comprised the idea that translating and interpreting should primarily take into account th...

ВТОРИННІСТЬ І ПЛАГІАТ ЯК ПЕРЕДУМОВИ НИЗЬКОЇ ЯКОСТІ ІНШОМОВНО-УКРАЇНСЬКИХ СЛОВНИКІВ (на матеріалі англійсько-, французько- та італійсько-українських видань)

У статті розглянуто найбільші англійсько-, французько- та італійсько-українські словники, проаналізовано походження представленого в них перекладного матеріалу. Виявлено, що такі лексикографічні видання ґрунтуються на ко...

СЕМАНТИЧНА МОДУЛЯЦІЯ СОМАТИЗМІВ /ﺭﺃﺱ HEAD / ГОЛОВА У ФРАЗЕОТРАНСФОРМАХ АРАБСЬКОЇ, АНГЛІЙСЬКОЇ, УКРАЇНСЬКОЇ ТА РОСІЙСЬКОЇ МОВ

У статті розглянуто один із процесів перенесення значення, яким є семантична модуляція; розкрито механізм семантичної модуляції соматизмів “ /ﺭﺃﺱ head / голова” у фразеотрансформах арабської, англійської, української та...

Download PDF file
  • EP ID EP173532
  • DOI -
  • Views 156
  • Downloads 0

How To Cite

Maria Grekova (2015). КОНЦЕПТ-СИМВОЛ ЛЕБІДЬ У МОВНІЙ КАРТИНІ СВІТУ АНТИЧНОСТІ: ПОРІВНЯЛЬНИЙ ТА ЗІСТАВНИЙ АСПЕКТИ. Вісник Київського національного лінгвістичного університету. Серія Філологія, 18(1), 35-48. https://www.europub.co.uk/articles/-A-173532