MUJER Y HOMBRE COMO BASES PARA LA FORMACIÓN DE PALABRAS DERIVADAS

Abstract

When an observer or investigator looks attentively at the words-bases in the process of word formation, he can notice the diff erence in the number of their derivatives. It is the case of the words we refer to in the title of this paper. We do not think only about the opposition between female / male but also about the reference of the word woman in Spanish which, is limited in comparison with man. We suppose that’s the reason of greater productivity of the fi rst of the quoted words, which has derivatives and syntagmatic compounds of diff erent kinds (as, e.g. mujeriego, mujeril or mujerona), while it is not the case of the second word (e.g. hombracho, hombruno). It is also interesting to observe how these derivatives change their reference as to gender (as, for example, mujeriego which refers to man and hombruno as a possible qualifi cation of a woman). As the years go by, some of these derivatives or compounds became obsolete, while new forms appear, which refl ect the changes in the social life (e.g. muter de negocios/business woman). Finally, the comparison with their Polish equivalents allows to see the interdependence between the form (as it can be seen in the word mężczyzna /man/ in Polish) or the reference of a word – base (as in hombre /man/ in Spanish) and the number of its derivatives.

Authors and Affiliations

Danuta Kucała

Keywords

Related Articles

EL EFECTO DE LA HISTORIA SOBRE EL CAMBIO SEMÁNTICO EN EL ESPAÑOL PENINSULAR

Semantic change is a manifestation of the evolution of the semantic content of a word. We propose the study of semantic change linked to specifi c historical events and sociolinguistic situations, for example, the semant...

GULLIVER EN EL PAÍS DE LOS SEFARDÍES: ALGUNAS OBSERVACIONES ACERCA DE LOS DOS VYAJES DE GULIVER DE ALEXANDR BEN GHIAT

In the second half of nineteenth century haskalá, an intellectual movement whose objective was to educate and westernize Easter European Jews extends to Sephardi communities in the Ottoman Empire. Th e activities compris...

LA ENSEÑANZA-APRENDIZAJE DEL LÉXICO DEL TURISMO EN EL ESPAÑOL Y EL INGLÉS PARA FINES ESPECÍFICOS: ANÁLISIS CONTRASTIVO DE DOS MANUALES

Este artículo analiza de manera contrastiva dos métodos para la enseñanza de lenguas con fines específicos del ámbito del turismo: por un lado, el método Tourism, publicado por la editorial Oxford University Press dentro...

DISTRIBUCIÓN DE LAS FORMAS VERBALES DEL FUTURO Y DEL CONDICIONAL EN ESPAÑOL Y EN POLACO: ESTUDIO COMPARATIVO

The aim of this article is to present a comparative study of distribution of verb forms in future and conditional tenses in Spanish and Polish. The author compares the use of the above specified indicative forms in Spani...

LOS ADJETIVOS DE INMEDIATEZ TEMPORAL EN ESPAÑOL Y SUS EQUIVALENTES EN POLACO

Th e concept of IMMEDIACY can refer to a relationship of spatial or temporal character. From the temporal point of view, it is the expression of a very close posteriority of an event. It is hard to identify precisely the...

Download PDF file
  • EP ID EP198538
  • DOI -
  • Views 167
  • Downloads 0

How To Cite

Danuta Kucała (2015). MUJER Y HOMBRE COMO BASES PARA LA FORMACIÓN DE PALABRAS DERIVADAS. Itinerarios. Revista de estudios lingüísticos, literarios, históricos y antropológicos, 22(), 49-60. https://www.europub.co.uk/articles/-A-198538