SPECIFICITY OF LANGUAGE POLICY OF FRANCE IN THE SPHERE OF NATIONAL LANGUAGE AND NEOLOGY. THE MAIN DIMENSIONS
Journal Title: Записки з романо-германської філології - Year 2016, Vol 1, Issue
Abstract
This paper investigates some questions of the language policy of France. In particular the thesis is emphasizing on that the French language universalism is based not only on the centralized force of French economy, culture, politics but also on a free choice of many citizens of the world to use the French language as the universal form of communication. The principles of the language policy of France fit in the following system of terms: centrism that is manifested by the intention to create the single language (French) within the framework of the unitary great-power status; expansionism that is expressed by the purpose to attach the general character to French language and to extend it to the whole territory of France and other countries of the world; purism that is expressed by the intention to develop an ideal and correct form of the French language and to impose it upon all users of the French language in France as well as abroad. Traditionally the French linguistic (language) heritage is mainly of a centrist character that consists in considering the French language as the single language variant in the country. This kind of policy is official and it is widely propagandized by the state central authorities.
Authors and Affiliations
O. V. Kosovych
STRATEGIES OF ADDRESSING A RECIPIENT WITHIN PROPHETIC DISCOURSE
The article triggers cognitive and communicative grounds of addressing a recipient of prophetic discourse. The strategies singled out reveal specifics of prophetic information in Ukrainian, Russian, English and German.
THE STRUCTURAL PECULIARITIES OF ENGLISH SITEONYMS
The structural peculiarities of English siteonyms are outlined in this paper. In particular, the theoretical background of categorizing the siteonyms of the English sector of the Internet into different groups is thoroug...
PROSODIC PECULIARITIES OF IRISH SPEECH IN THE BILINGUAL SITUATION
The investigation is dedicated to the analysis of prosodic peculiarities of Irish speech. The bilingual situation in which influence of the British English as well as general tendencies of the development common for nati...
AESTHETIC FUNCTIONALISM AS A PRINCIPLE OF LITERARY TRANSLATION
The article deals with the specifics of aesthetic function manifestations in literary translation as seen in linguistic and cultural paradigms of translation studies. Creative nature of translation was exposed as that of...
SHAKESPEARE’S PHENOMENOLOGY AS INTERTEXTUAL REALITY
The article considers three aspects of Shakespearian precedent text as a source of intertextuality: in the belle-lettres style, in connection with a new interpretation of the author’s personality, as well as peculiaritie...