THE ROLE OF THE INTENSITY IN THE SPEECH OF SPORTS COMMENTATORS (ON THE MATERIAL OF HORSE RACE COMMENTARIES)
Journal Title: Записки з романо-германської філології - Year 2018, Vol 1, Issue
Abstract
The article is dedicated to the investigation of an English TV horse race commentary. The material of the research is horse race commentaries broadcast by BBC and commented by male representatives. Such prosodic parameters as maximum (Imax) and minimum (Imin) intensity, mean intensity (Imean), intensity range (ІΔ) are measured by Praat software (version 6.0.37). All the dynamic characteristics are measured at three phases, namely: 1) at the beginning of a sports commentary; 2) in the middle (the moment of an emotional increase); 3) at the climax of the finish. The total duration of audio material is 8 ’ 20’’. The main aim of a sports commentary is the impact on the audience; therefore the commentator deliberately (or subconsciously) chooses a set of certain prosodic means in order to achieve the most effective result. The conducted instrumental analysis allowed revealing that the distinctive features of the speech of the commentators is an increase in the mean intensity accompanied by an F0 increase, as well as a decrease in the articulation rate at the end of a horse race.
Authors and Affiliations
I. Syvachenko
THE STRUCTURE OF THE ASSOCIATIVE FIELD OF COSMOPOETONYMS
The article analyzes the structure of the associative field of English-speaking cosmopoetonyms. As the object of study English cosmopoetonyms were chosen, as the subject- the structure of their associative field. The res...
LEXICAL MEANS OF THEME AND RHEME DEFINITION IN UKRAINIAN AND ENGLISH
Lexical means of Theme and Rheme definition in Ukrainian and English are analyzed in the article. Among them are: negative pronouns, negative particles, special questions, parenthetic and modal words, approximators. The...
TEXT COMPRESSION WHILE TRANSLATING FROM ENGLISH INTO UKRAINIAN
The given article outlines the peculiarities of compression in the process of translation from English into Ukrainian. The research has been done on the basis of the novel ‘The Great Gatsby’ by F. Scott Fitzgerald and it...
PECULIARITIES OF THE CATEGORIZATION OF POLYSEMANTIC ADJECTIVESREPRESENTATIVES OF THE CONCEPT IDENTITY (ON THE BASIS OF MEXICAN AND CHILEAN NATIONAL VARIANTS OF THE SPANISH LANGUAGE)
The article is devoted to the study of the рeculiarities of the categorization of polysemantic adjectives with the semantic meaning of “being identical.” Modeling of the corresponding category on the basis of these adjec...
ZEUGMA: TRAINING MATERIAL WITH QUESTIONS AND TASKS
The paper discusses zeugma as a device characterized by a violation in the meaning of words functioning within the limits of the same grammatical structure. The semantic shift from what is semantically expected to unexpe...